A. Victoria Mixon, Editor
Editing       Testimonials       Books       Video       Advice       Swag       About         Copyright
  • Please welcome into the world, folks, my first book in fourteen years: The Art & Craft of Fiction: A Practitioner’s Manual.

    Pretty much everything that went into the first eight months of this blog is here, organized, edited, and shaped into a single all-encompassing volume on creating this wonderful thing we call literature.

    That’s it there, at the top of the page on the right.

    Click on the cover to read the Table of Contents and Introduction. Check out the introductory price (which we’ll be raising to a regular price when we go on Smashwords). We’ll make the manual available in print through POD, as well, and you’ll also be able to buy both ebook and print book together for a special bundled price, reflecting the introductory rate.

    All that will be happening sometime in the next few weeks.

    I’ll be developing companion workbooks on the different sections of “Book II: Writing,” which you’ll be able to buy either separately or bundled with the manual. They’re going to take a little longer, though, so don’t be on the edge of your seat.

    I want to thank all of you—readers and clients—from the bottom of my heart, for your feedback and support throughout the writing and publishing of this book.

    You guys have been amazing.

    Subscribe:

    6 Comments
  • We are hustling like crazy to get the ebook of THE ART & CRAFT OF FICTION: A PRACTITIONER’S MANUAL released tomorrow.

    Will we make it? What do you think? I’m taking bets.

    Subscribe:

    5 Comments
  • Seth Godin doesn’t think you should write a book thinking you’ll make money off it. He’s written thirteen. I’m guessing he might know.

    But you should watch the video he links to, because it is very cool, and everything Taylor says about teachers can be said about writers.

    What do YOU make?

    Subscribe:

    2 Comments
  • la-favorita-line1I’m going to draw an analogy for you all today. Bear with me.

    We spent yesterday creating a logo for the publishing house we’re inventing to publish my book. At first we were going to call it the Ammonite Press because I have that lovely violet ammonite logo, which is a scan of an actual lovely violet ammonite, colorized. Then we found out there already is an Ammonite Press. Not us.

    My fall-back choice was La Joya Press, because when I was a child my family lived in rural Ecuador in a 200-year-old hacienda with its name—La Joya—painted in faded, peeling paint across the front above the windows. I loved living in a house with a name. And La Joya means the jewel, which that house was. . .once upon a time. The floors were eucalyptus, the windows were leaded and set deep in foot-thick adobe walls, there was 200-year-old peeling wallpaper on the walls above and below fake chair rails and picture rails, and the ceilings were illustrated. Yes, illustrated. Hand-painted, 200 years earlier. I used to lie in bed in the morning trying to memorize the designs because I was pretty sure my father would forget to photograph them before we moved (which he did). It was like living in the closets of the Sistine Chapel.

    The only problem is that the name La Joya lends itself in English-speaking countries to mispronunciation. I lived out my childhood being mistaken for a Nixon. Now I live on a road no one can pronounce, married to a man with an even more unpronounceable name than Mixon. And no one can pronounce my son’s name, either, although it’s not hard. It seems like deliberately choosing an unpronounceable press name might be carrying the whole thing a wee bit too far.

    So I looked up another icon of my Ecuadorian childhood, a light cardboard cut-out sign, an advertisement for a festival dated 1899. It’s the head of a young blonde woman in an enormous hat with violet ostrich feathers, holding her hands, clad in soft leather gloves from the elbow, to her face, and resting her chin thoughtfully on one finger. She’s gazing up, as though admiring the decorated ceilings. Her name—in overly-elegant nineteenth century script under her elbows—is La Favorita.

    My family found her hanging on the wall of La Joya when we moved in (it was partially furnished), along with a brunette companion whose name I don’t remember. For some reason, my parents were nuts about La Favorita, although not her friend. They moved her to a prominent spot in the dining room and photographed her for posterity. By the time we left two years later, she had become a de facto member of the family, and my mother got the landlord to give her to her. She’s hanging in a frame now in my mother’s living room, 110 years old and still fresh as a girl.

    Unfortunately, she’s got far too much detail and shading to work as a tiny little spine logo. We tried shrinking her. My son loved it, but from a distance of two feet she just looked like a grey blob.

    So we set to work turning her into a piece of art that would work.

    My husband and I sat side-by-side on the couch all day yesterday while he Photoshopped La Favorita into a line drawing. She needed enough big dark elements to be recognizable at a casual glance—even tiny—but she also needed her itsy-bitsy little facial features with their soulful gaze. We blacked in her hat and gloves (although the gloves have wonderful highlighted wrinkles in the soft leather) and exaggerated her eyes and mouth. We erased all of her from chin to gloves and then went back, meticulously re-creating only those lines absolutely necessary to give her definition. She has a lot of ruffles around her face, which looks weird when they disappear. We had to get just enough of them in to remove the weird without competing with her more important elements.

    The pièce de résistance turned out to be not even a part of her, but the shadow her cardboard cut-out cast on the wall when she was photographed. It’s only behind one arm (the light came from an angle), but it’s a lovely calligraphic line that thins and thickens as it goes around the curves of her sleeve. We sharpened it up. Then we looked at her other arm, which has no such line. We paused.

    We were going to flip the line and use its opposite on the other side.

    But then I remembered something about logos, and that is a fascinating fact about small, simple, black-&-white images: what the eye knows should be there it will see even when it’s not there.

    So we deliberately left off the other arm.

    And this is something all writers must remember: what the reader knows should be there they’ll supply even when it’s not. Not only that, but that simple act of supplying the essential last line is what engages the reader, sucks them in, pins them down, makes them part of your story.

    Look at your favorite logos. Your eye doesn’t keep going back to them because it’s found every single spec of information it needs. It goes back because there’s something missing, and your eye knows what it is. Triumph! Over and over and over again, the eye feels the satisfaction of supplying the missing piece. Over and over and over again, there is the sense of completion, the instant of epiphany. That’s exactly right.

    Why?

    Because that’s what stories are—the unique, telling details that create the anchor points of your characters and plots, and everything in between the reader fills in for themself. Focus on those details. Make them as wonderful and vivid and telling as you possibly can. Then sit back and let the reader fill in the rest with their own experience.

    Have you ever wondered how the ancients got the constellations out of tiny handfuls of stars?

    By reading them.

    Subscribe:

    6 Comments
  • Let’s address an issue today that a lot of aspiring writers run into with their critiquers:

    “I don’t get what’s going on here.”

    I did a Copy & Line Edit on the opening pages of a very beautiful novel this past week. I did a Developmental Edit—along with a Copy & Line Edit of the climax—of this novel last year, after the author came to me with numerous responses from agents saying, “This is so beautiful, and so very close, but it just doesn’t quite make it.” She has a prominent agent now and already had her book accepted for publication by a small press (although she eventually chose not to go with them). Now we’re polishing her hook with some advice from all the agents who offered to represent her in her last round of submissions (yes, she got multiple offers), as well as from her beta readers.

    I cut a whole bunch of stuff.

    She wrote back saying, “I’m so glad you cut those bits! I only added them because readers said they didn’t get what was going on, although I thought it was perfectly clear in the first place.”

    What do you do when you’ve written your prose as cleanly and concisely and tellingly as possible, and then your beta readers say, “I don’t get it”?

    Say, “Thanks for your feedback!” It’s always good to be polite.

    Then go directly to the greats and see how they handled it.

    The problem with non-writers—or even writing non-editors—giving advice to writers is they very often don’t understand what the issue is. The issue is always one thing and one thing only:

    * reader investment

    So let’s talk about “clarifying” what’s going on. Then we’ll talk about NOT “clarifying” what’s going on. . .

    Read the full essay on The Art & Craft of Fiction.

    Subscribe:

    No Comments
  • It’s the week before I’m scheduled to release THE ART & CRAFT OF FICTION: A PRACTITIONER’S MANUAL in e-version, and my head is exploding. I blogged about it today on She Writes, along with an excerpt from my book, which some of you might recognize from last year as the blog post “Returning from the Dead,” now part of my chapter on the very special despair of writing.

    How loose are YOUR windings?

    Subscribe:

    3 Comments
  • The history of literature is made up of millions of individual voices. Strive to be worthy of the choir.

    Subscribe:

    4 Comments
  • My husband follows the maverick financial advisors Motley Fool (two brothers whose parents taught them about the stock market when they were teens), so I was interested this morning when they cropped up on Publisher’s Martplace’s Publisher’s Lunch writing about the Kindle. I looked them up and found an article from December, 2007, blasting Amazon for the Kindle’s $399 pricetag and the disingenious marketing technique of claiming to have sold out in six hours. They predicted the Kindle price would be slashed to $199. Going price right now? $265. So they were 3/4 right, which is pretty good when you’re prophecizing on a brand-new phenomenon from a major industry player. Of course, we all know all about the Kindle now. . .but in December 2007 it was still just St. Elmo’s Fire.

    But while we’re with them, let’s read the Motley Fools’ expert opinions on such ereaders as the iPad. The Kindle vs. iPad. The Nook. Sony & Sony. Google’s GPad. The Courier from behemoths Microsoft/Hewlett-Packard. And. . .Nintendo?

    Are they right? Are they insane? And are there other ereaders out there they haven’t covered yet?

    Subscribe:

    2 Comments
  • Some people want to abuse you. Some people want to be abused.
    —Annie Lennox

    And now Colin Robinson of OR Books reveals a little something more about Amazon’s relationships to publishers in yesterday’s Huffington Post. You’ll see a parallel here between Robinson’s approach to the Amazon monopoly and the growing indie publishing industry’s approach to traditional publishing. “We have a simple message for publishers being menaced [by Amazon] in this way: You are in an abusive relationship.”

    It’s a very catchy line, and it’s getting some very catchy coverage. Almost as good as the coverage of OR’s book, Going Rouge: Sarah Palin—An American Nightmare.

    I like this guy.

    Subscribe:

    No Comments
  • Jason Pinter’s talking today over on the Huffington Post about publishing and social media.

    He’s saying that’s where the industry is going on now: on Twitter, especially, where agents, acquisitions editors, and publishers can talk either one-on-one or en masse to readers and authors, bringing the audience down out of the stands and onto the playing field. Pinter points especially to John Sergent’s blog, which he started in response the Amazon-Macmillian fracas (only Jeff Bezos’ first public tantrum of the year). It’s an amazing idea, and it’s true that what we considered business-as-normal only three years ago is practically medieval today. But at the same time we’ve been talking here about where you find time to write. . .and there’s no question that the blogosphere is a major stumbling block (Twitter—my god! It eats your life).

    So how do you balance it? DO you?

    Subscribe:

    3 Comments


Writer's Digest: 2013 Best Writing Websites (2013)

Authors


MILLLICENT G. DILLON, the world's expert on authors Jane and Paul Bowles, has won five O. Henry Awards and been nominated for the PEN/Faulkner. I worked with Dillon on her memoir, The Absolute Elsewhere, in which she describes in luminous prose her private meeting with Albert Einstein to discuss the ethics of the atomic bomb.


BHAICHAND PATEL, retired after an illustrious career with the United Nations, is now a journalist based out of New Dehli and Bombay, an expert on Bollywood, and author of three non-fiction books published by Penguin. I edited Patel’s debut novel, Mothers, Lovers, and Other Strangers, published by PanMacmillan.


LUCIA ORTH is the author of the debut novel, Baby Jesus Pawn Shop, which received critical acclaim from Publisher’s Weekly, NPR, Booklist, Library Journal and Small Press Reviews. I have edited a number of essays and articles for Orth.


SCOTT WARRENDER is a professional musician and Annie Award-nominated lyricist specializing in musical theater. I work with Warrender regularly on his short stories and debut novel, Putaway.


STUART WAKEFIELD is the #1 Kindle Best Selling author of Body of Water, the first novel in his Orcadian Trilogy. Body of Water was 1 of 10 books long-listed for the Polari First Book Prize. I edited his second novel, Memory of Water and look forward to editing the final novel of his Orcadian Trilogy, Spirit of Water.


ANIA VESENNY is a recipient of the Evelyn Sullivan Gilbertson Award for Emerging Artist in Literature and has been nominated for the Pushcart Prize. I edited Vesenny's debut novel, Swearing in Russian at the Northern Lights.


TERISA GREEN is widely considered the foremost American authority on tattooing through her tattoo books published by Simon & Schuster, which have sold over 45,000 copies. Under the name M. TERRY GREEN, she writes her techno-shaman sci-fi/fantasy series. I am working with her to develop a new speculative fiction series.


CHRIS RYAN drew acclaim from the New Yorker for the hook to his novel Heliophobia. He is the author of poetry collection The Bible of Animal Feet from Farfalla Press. I edited Ryan’s debut novel The Ishmael Blade and worked with him to develop Heliophobia and his work-in-progress Pogue.


JUDY LEE DUNN is an award-winning marketing blogger. I am working with her to develop and edit her memoir of reconciling her liberal activism with her emotional difficulty accepting the lesbianism of her beloved daughter, Tonight Show comedienne Kellye Rowland.


In addition, I work with dozens of aspiring writers in their apprenticeship to this literary art and craft.