A. Victoria Mixon, Editor
Editing       Testimonials       Books       Video       Advice       Swag       About         Copyright
  • My husband found this excerpt from Mark Twain’s famous criticism of The Deerslayer by James Fenimore Cooper on the blog of Marcel Gagne: Writer and Free Thinker at Large.

    This excerpt has become known as “Mark Twain’s Rules of Writing.” And I tell you people, verily, these rules are as true today as they were in the nineteenth century.

    My personal favorite is:

    The personages in a tale shall be alive, except in the case of corpses, and that always the reader shall be able to tell the corpses from the others.

    Although I’m also very fond of:

    The author must say what they are proposing to say, not merely come near it.

    My husband followed Marcel’s link to Project Gutenberg, where Twain’s entire criticism of The Deerslayer is housed, and he sent me this excerpt on the definition of art, which it seems to me we need in this era now more than ever:

    “There have been daring people in the world who claimed that Cooper could write English, but they are all dead now—all dead but Lounsbury. I don’t remember that Lounsbury makes the claim in so many words, still he makes it, for he says that Deerslayer is a “pure work of art.” Pure, in that connection, means faultless—faultless in all details—and language is a detail. If Mr. Lounsbury had only compared Cooper’s English with the English which he writes himself—but it is plain that he didn’t; and so it is likely that he imagines until this day that Cooper’s is as clean and compact as his own. Now I feel sure, deep down in my heart, that Cooper wrote about the poorest English that exists in our language, and that the English of Deerslayer is the very worst that even Cooper ever wrote.

    “I may be mistaken, but it does seem to me that Deerslayer is not a work of art in any sense; it does seem to me that it is destitute of every detail that goes to the making of a work of art; in truth, it seems to me that Deerslayer is just simply a literary delirium tremens.

    “A work of art? It has no invention; it has no order, system, sequence, or result; it has no lifelikeness, no thrill, no stir, no seeming of reality; its characters are confusedly drawn, and by their acts and words they prove that they are not the sort of people the author claims that they are; its humor is pathetic; its pathos is funny; its conversations are—oh! indescribable; its love-scenes odious; its English a crime against the language.

    “Counting these out, what is left is Art. I think we must all admit that.”

    —Mark Twain

    Subscribe:

    No Comments

Comments are closed.



Writer's Digest: 2013 Best Writing Websites (2013)

Authors


MILLLICENT G. DILLON, the world's expert on authors Jane and Paul Bowles, has won five O. Henry Awards and been nominated for the PEN/Faulkner. I worked with Dillon on her memoir, The Absolute Elsewhere, in which she describes in luminous prose her private meeting with Albert Einstein to discuss the ethics of the atomic bomb.


BHAICHAND PATEL, retired after an illustrious career with the United Nations, is now a journalist based out of New Dehli and Bombay, an expert on Bollywood, and author of three non-fiction books published by Penguin. I edited Patel’s debut novel, Mothers, Lovers, and Other Strangers.


LUCIA ORTH is the author of the debut novel, Baby Jesus Pawn Shop, which received critical acclaim from Publisher’s Weekly, NPR, Booklist, Library Journal and Small Press Reviews. I have edited a number of essays and articles for Orth.


SCOTT WARRENDER is a professional musician and Annie Award-nominated lyricist specializing in musical theater. I work with Scott regularly on his short stories and debut novel, Putaway.


STUART WAKEFIELD is the #1 Kindle Best Selling author of Body of Water, the first novel in his Orcadian Trilogy. Body of Water was 1 of 10 books long-listed for the Polari First Book Prize. I edited his second novel, Memory of Water and look forward to editing the final novel of his Orcadian Trilogy, Spirit of Water.


ANIA VESENNY is a recipient of the Evelyn Sullivan Gilbertson Award for Emerging Artist in Literature and has been nominated for the Pushcart Prize. I edited Vesenny's debut novel, Swearing in Russian at the Northern Lights.


TERISA GREEN is widely considered the foremost American authority on tattooing through her tattoo books published by Simon & Schuster, which have sold over 45,000 copies. Under the name M. TERRY GREEN, she writes her techno-shaman sci-fi/fantasy series. I am working with her to develop a new speculative fiction series.


CHRIS RYAN drew acclaim from the New Yorker for the hook to his novel Heliophobia. He is the author of poetry collection The Bible of Animal Feet from Farfalla Press. I edited Ryan’s debut novel The Ishmael Blade and worked with him to develop Heliophobia and his WIP Pogue.


JUDY LEE DUNN is an award-winning marketing blogger. I am working with her to develop and edit her memoir of reconciling her liberal activism with her emotional difficulty accepting the lesbianism of her beloved daughter, Tonight Show comedienne Kellye Rowland.


In addition, I work with dozens of aspiring writers in their apprenticeship to this literary art and craft.