Victoria Mixon, Author & Editor Editing     Testimonials     Books     Advice     About     Contact       Copyright

Authors


MILLLICENT G. DILLON, represented by Harold Ober Associates, is the world’s expert on authors Jane and Paul Bowles. She has won five O. Henry Awards and been nominated for the PEN/Faulkner. I worked with Dillon on her memoir, The Absolute Elsewhere, in which she describes in luminous prose her private meeting with Albert Einstein to discuss the ethics of the atomic bomb. Read more. . .


SASHA TROYAN is a Professor of English at Montclair University and author of the critically-acclaimed novels Angels in the Morning and The Forgotten Island, both Booksense Selections, beautiful stories based upon her childhood in France. I worked with Troyan to develop her new novels, Marriage A Trois and Semester. Read more. . .


LUCIA ORTH is the author of the debut novel, Baby Jesus Pawn Shop, which received critical acclaim from Publisher’s Weekly, NPR, Booklist, Library Journal and Small Press Reviews. I have edited a number of essays and articles for Orth. Read more. . .


BHAICHAND PATEL, retired after an illustrious career with the United Nations, is now a journalist based out of New Dehli and Bombay, an expert on Bollywood, and author of three non-fiction books published by Penguin. I edited Patel’s best-selling debut novel, Mothers, Lovers, and Other Strangers, published by Pan Macmillan. Read more. . .


SCOTT WILBANKS, represented by Barbara Poelle of the Irene Goodman Literary Agency, is the author of the debut novel, The Lemoncholy Life of Annie Aster, published by Sourcebooks in August, 2015. I’m working with Wilbanks on his sophomore novel, Easy Pickens, the story of the world’s only medically-diagnosed case of chronic naiveté. Read more. . .


SCOTT WARRENDER is a professional musician and Annie Award-nominated lyricist specializing in musical theater. I work with Warrender regularly on his short stories and debut novel, Putaway. Read more. . .


M. TERRY GREEN enjoys a successful self-publishing career with multiple sci-fi/fantasy series set in the Multiverse, based upon her expertise in anthropology and technology. I worked with Green to develop a new speculative fiction series. Read more. . .


DARREN D. BEYER is an ex-NASA experiment engineer who has worked on every Space Shuttle orbiter but Challenger. In his sci-fi Anghazi Series, Beyer uses his scientific expertise to create a galaxy in which “space bridges” allow interstellar travel based upon the latest in real theoretical physics. Read more. . .


ANIA VESENNY, represented by Beverly Slopen Literary Agency, is a recipient of the Evelyn Sullivan Gilbertson Award for Emerging Artist in Literature and has been nominated for the Pushcart Prize. I edited Vesenny’s debut novel, Swearing in Russian at the Northern Lights, and her second novel, Sandara. Read more. . .


STUART WAKEFIELD is the #1 Kindle Best Selling author of Body of Water, the first novel in his Orcadian Trilogy. Body of Water was 1 of 10 books long-listed for the Polari First Book Prize. I edited Wakefield’s second novel, Memory of Water, and look forward to editing the final novel of his Orcadian Trilogy, Spirit of Water. Read more. . .


GERALDINE EVANS is a best-selling British author. Her historical novel, Reluctant Queen, is a Category No 1 Best Seller on Amazon UK. I edited Death Dues, #11 in Evans’ fifteen popular Rafferty and Llewellyn cozy police procedurals, which received a glowing review from the Midwest Book Review. Read more. . .


JUDY LEE DUNN is an award-winning marketing blogger. I am working with Dunn to develop and line edit her memoir of reconciling liberal activism with her emotional difficulty accepting the lesbianism of her beloved daughter, Tonight Show comedienne Kellye Rowland. Read more. . .


LISA MERCADO-FERNANDEZ writes literary novels of love, loss, and friendship set in the small coastal towns of New England. I edited Mercado-Fernandez’ debut novel The Shoebox and second novel The Eighth Summer. Read more. . .


JEFF RUSSELL is the author of the debut novel, The Rules of Love and Law, based upon Jeff’s abiding passions for legal history and justice. Read more. . .


LEN JOY is the author of the debut novel, American Past Time. I worked with Len to develop his novel from its core: a short story about the self-destructive ambitions of a Minor League baseball star. Read more. . .


ALEX KENDZIORSKI is an American physician working in South Africa on community health education and wildlife conservation. I edited Kendziorski’s debut novel Wait a Season for Their Names about the endangered African painted wolf, for which he is donating the profits to wildlife conservation. Read more. . .


ALEXANDRA GODFREY blogs for the New England Journal of Medicine. I work with Godfrey on her short fiction and narrative nonfiction, including a profile of the doctor who helped save her son’s life, “Mending Broken Hearts.” Read more. . .


In addition, I work with scores of aspiring writers in their apprenticeship to this wonderful literary art and craft.

  • By Victoria Mixon

    I don’t usually futz around with grammar issues here, but this one came up and it’s kind of an exception, so I’m going to give you a little grammar lesson today.

    You all know me well enough to know I don’t make too many grammatical howlers, and you probably also know that I use ‘they’ and ‘them’ for third-person singular construct. But so far (ever since 2009) you’ve all been quite accepting of that and not questioned my reasoning. Then someone linked to a post of mine, but when they quoted me they felt obliged to insert a ‘[sic]’ after ‘they’ to let their readers know they know they think it’s ungrammatical. Which was very conscientious of them.

    So I thought I’d better explain: this is not an ungrammatical error; this is a deliberate editorial decision.

    One I made thirty years ago.

    Back in the early 1980s, shortly after the women’s rights movement had finally put Equal Rights for women into a Constitutional Amendment (a no-brainer, right? it still hasn’t been ratified), there was a lot of hoopla over the correct third-person singular pronoun in the English language. Because, of course, we don’t have a neutral third-person singular pronoun, and historically English grammarians (mostly men) had made the decision that all third-person singulars must be considered male until proven female.

    An extremely odd decision, all things considered, since more than half the people on this planet are female. You’d think it would go with the majority, wouldn’t you? But no. A female was male to all strangers in print unless she could give a really good reason to refer to her as female. It seems simply being female wasn’t a good enough reason.

    And the feminists—rightly—took issue with this.

    There was a little book that came out around then called The Tao of Pooh, which I liked a lot. So when the author wrote a sequel, The Te of Piglet, I ran right out and bought it. And what do you know—the author had decided that the great success of The Tao of Pooh had transformed him magically overnight into an authority on all things literary, and he devoted a whole chapter in The Te of Piglet to this grammatical contretemps and his personal opinion that any female who objected to being considered male sight-unseen was a hysterical freak and should simply be shouted down. His argument was that it didn’t hurt anybody, it was easy to get used to, and feminists were making a big old flapadoodle about nothing.

    And he had a point.

    So I sat myself down and wrote him a letter—in those days we didn’t have email, so when you wrote an author a letter, you wrote a real letter, put it in a real envelope, stamped it with a real stamp, and mailed it off to their publisher—in which I agreed with him wholeheartedly. Such a trivial issue didn’t hurt anyone in the slightest and could easily be considered a whole lot of flapadoodle about nothing, as I could prove by having taken to using the female third-person singular pronoun for everyone, which I’d gotten used to almost immediately. And I thought this author, when she’d had a chance to think about it, would throw her weight behind me as well.

    Sadly, in spite of my enthusiasm, The Te of Piglet failed as a philosophical treatise, and nobody ever heard from that guy again.

    I was kidding, of course, about using the female pronoun for third-person singular. You could. Just as easily as the male, and with a little more logic, seeing as how you had better odds of being right in a world dominated by the female gender. But it would miss the point that respect is a pretty fundamental attitude to hold toward our fellow humans, and respect for each of us as a member of our own gender is pretty close to most of our hearts.

    Fortunately, I saw a simple solution that didn’t involve either the awkward constructs he/she or she/he (I was always surprised nobody seemed to choose the latter) or some variation on randomly messing with everyone’s gender in general.

    And that was in the natural evolution of language and—slightly lagging but still evolution—of grammar.

    Grammar was not handed down from on high the day the English language was invented, never to be deviated from again. Grammar is a product of usage, and all language usage evolves first in oral tradition, only to be accepted in written grammatical forms eventually, even if at a slightly later date. So that, for example, when the use of ‘thee’ and ‘thou’ dropped out of common daily usage, it was some time before grammarians realized it no longer made sense to insist upon it for the English version of the Romance Language variations on the Latin intimate second-person singular, ‘tu.’ Nobody insists a writer use ‘thee’ and ‘thou’ anymore, even in dialog between parents and children. I’m pretty sure.

    In the same way, common usage had already, even thirty years ago, solved the third-person singular pronoun dilemma. In oral communication, we all simply used ‘they.’

    “Who was that jogger? They just threw garbage in front of my house!”

    “I got the weirdest call the other day. This person said they had a hot deal for me, but it turned out they didn’t know what it was.”

    “I know you always think a pundit’s clever so long as they’re fast with a pun, but I’d like to see them disagree with themself once in awhile.”

    It seemed a simple step to adjust my grammatical compass to accept this common-sense solution to such a sticky problem. So I did. In fact, I even use the third-person singular reflexive pronoun ‘themself.’ I’ve been using it for thirty years—in speech as well as in writing.

    Now that we’re well into the twenty-first century, with all its flapadoodle flapping in the breeze in all directions, I’ve simply stopped worrying about it. Am I on the cutting edge? Or am I just going with the flow?

    Either way, common usage has proven for decades now that it’s grammatically correct.

    UPDATE from Christine Kidney:

    Oxford’s New Hart’s Rules says: ‘Note, however that it is now generally regarded as old-fashioned or sexist to use he in reference to a person of unspecified sex, as in every child needs to know that he is loved. The alternative he or she is often preferred, and in formal contexts is probably the best solution, but can become tiresomely long-winded when used frequently. Use of they in this sense (everyone needs to feel that they matter) is becoming generally accepted both in speech and in writing, especially where it occurs after an indefinite pronoun such as everyone or someone.’

    Subscribe:

    No Comments

    “The freshest and most relevant
    advice you’ll find.”

    —Helen Gallagher, Seattle Post-Intelligencer

    The Art & Craft of Writing Fiction

    The Art & Craft of Writing Stories


    A. VICTORIA MIXON, FREELANCE INDEPENDENT EDITOR

    VICTORIA’S ADVICE COLUMN

    No Comments

Comments are closed.



Google